menu

Ölüm Film Çeviriyor
Orjinal Adı:
And So To Murder (1940)
Yazar:
Yayınevi:
Yayın Tarihi:
Çevirmen:
Grafik Tasarım:
-
Karakterler:
Kitap Serileri:
Sizin Puanınız:

Monika sinirleniyordu. Sükûnetini bozmamaya karar vermiş olmasına rağmen buna bir türlü muvaffak olamıyordu. "Albiyon-Film Şirketi"nin müdüriyetine giderken, kalbi hızlı hızlı çarpıyor, yüzünün kızardığını hissediyordu. (Kitabın Girişi)


Yorumlar


ah Türkiye!
November 23, 2007 04:22

roman güzel, çeviri kötü..


Cinayet Teşebbüsleri
October 23, 2008 02:27

Carter Dickson Ölüm Film Çeviriyor-And So To Murder
Carter Dickson çevirilerini en kötü hangi yayınevi yapmış derseniz Türkiye Yayınevi ve Çevirmeni Sedat Elman derim.
Bu çevirileri okurken zorlanıyorum.
Kitap bir Sir Henry Merrivale macerası.Olaylar 2.Dünya Savaşı sıralarında geçiyor.
Daha çok bir esrar romanı olarak nitelenebilir.
Monica Stanton isimli bir kadın yazar,bir polisiye romanın filmi için senaryo yazmakla görevlendiriliyor.Bu sırada birçok cinayete teşebbüse olayı ile karşılaşıyor.
Orta halli bir polisiye


Yorum yaz
mode_edit