menu

Aşkımı Sen Öldürdün ( 7.6/10)
Orjinal Adı:
The Mysterious Affair at Styles (1920)
Yazar:
Yayınevi:
Net
Yayın Tarihi:
Çevirmen:
Grafik Tasarım:
-
Karakterler:
Sizin Puanınız:

Bu cinayet neden işlenmişti? Onu neden öldürmüşlerdi? Cinayet bütün çevreyi bir korku sisi gibi kaplamıştı, herkes evine kapanmıştı. İşte bu sis altında katil elini kolunu sallayarak yeni cinayetlerini planlayabiliyordu. Katil bir ruh hastası mıydı? Katili gören neden konuşmuyordu? Cinayet bir aletle mi işlenmişti, yoksa cani, şaşırtmak için mi böyle bir şüphe uyandırmıştı? Herkesin kulaklarında çınlayan iniltilerin ve boğuk seslerin sahibi kimdi? Uykuları bölen çığlıkların sırrı çözülecek miydi?

("Ölüm Sessiz Geldi" Altın Kitaplar, 1972 baskısının arka kapağından)

Diğer Baskıları

Nopic Nopic Nopic Nopic Nopic Nopic Nopic Nopic


Yorumlar


Styles'teki Esrarengiz Vak'a
January 23, 2006 15:09

Bu isimle çok eski bir baskısını okumuştum ben, Poriot'nun ilk olarak ortaya çıktığı kitap olarak ayrı bir yeri de vardır Christie hayranları arasında. Hastings'le de bu kitapta tanışır Poirot. Styles adlı konakta yaşlı ve zengin bir kadın zehirlenerek öldürülür. Esrarı çözme işi de Poirot ve Hastings'e kalır.


ilk
June 21, 2006 15:45

Katil Kim adıyla çocukluğumda okuduğum bir kitap.Zaten ilk Christie ve dolaylı olarak ilk Poirot kitabı olduğundan oldukça önemli bir yere sahip.En son Poirot macerası olan ve perde indi'de özellikle Hastings tarafından geçmişe özlem niteliğinde bolca atıf yapılan bir olay ve köşk anlatılır kitapta.Sadece bir ilk olması nedeniyle bile kolleksiyona katmaya değer.


Net yayınlarının ilginç baskısı
February 05, 2007 15:24

Net yayınevinin 40'lı yıllardaki serisinden bir başka polisiyenin arka kapağında görmüştüm, "Aşkımı Sen Öldürdün" adlı romanın adını. Yanında yazarın adı yerine çevirmenin adı yazıyordu: Nihal Karamağaralı.


Bu ismin, Müzehher Va-Nü'nün mahlası olduğunu bildiğimden, onun bir romanı sanarak aradım, çıka çıka Agatha Christie'nin ilk romanı Styles'ın bir çevirisi çıktı.. Demek ki o dönemde, Nihal hn'ın adı Agatha Christie'den daha geçerli imiş..


İlk Kitap,Poirot,Hastings,Japp,Zehir,Miras
August 18, 2008 12:43

The Mysterious Affair at Styles (1920) kitabının Türkçe'de beş farklı çevirisi var.Ben Katil Kim(Şilliler,1981) çevirisini okudum.Çeviren Suna Develioğlu.Çeviri güzel.Aslıyla karşılaştıramadığımız için eksik-çevrilmemiş kısım var mı bilemiyorum.
Kitap;yazarın ilk kitabı olmanın zayıflıklarını taşıyor.Yazar ipuçlarının bazısını çok iyi gizlemiş,bazı ipuçlarını ise dedektifine bırakmış.Okuyucu bunları ancak Poirot olayları aydınlatan konuşmasını yaparken öğreniyor.Bunları örneklendirmek okumayanlar için iyi olmayacağından belirtmiyorum.
Olayda bir zehirlenme var.Fakat yazar ve dedektif bu zehirler hakkında bilgi sahibi iken okuyucuya bunu aktarmadıkları için olayı çözmek okuyucu için zor oluyor.
Poirot'un,Hastings'in ve Müfettiş Japp'ın da ilk görüldükleri kitap.
Hastings,
bu kitapta 30 yaşında.Cephede sakatlanıyor,bir dinlenme evinde kalıyor ve bir ay rapor alıyor.Arkadaşı John Cavendish'le karşılaşıp onlarda kalmaya karar veriyor.Oldum olası içinde dedektif olmaya karşı gizli bir istek olan birisi.
Poirot,
ufak tefek,1.60 boyunda,azametli,kafası yumurtaya benzeyen,daima bir yana eğik,sık ve asker görünüşlü bıyıkları olan,züppe görünüşlü,üstü başı herzaman temiz,topallayan,titiz,bazan iyice kaçık olduğuna inanılan,fakat çılgınlık krizinin tam zirvesinde bukunduğu sırada bunda bir hikmet olduğu anlaşılan birisi
Poirot bu kitapta Hastings'e fazla güvenmediğini gösteriyor.Ona yaptıklarının hepsini anlatmıyor.Bazı şeyleri ondan gizliyor.Sadece birisine haber göndermek için onu kullanıyor.
Müfettiş Japp,
ufak tefek,esmer,tilki yüzlü birisi
Kafası çalışmayan,aptal birisi gibi gösteriliyor.Poirot onunla dalga geçiyor adeta.
Poirot'un çalışma metodu ile ilgili olarak belirtilen bazı şeyler ise şunlar;
-Heyecanlanma,telaşlanma.Sakinleşince herşeyi yerli yerine oturturuz.İnceler,gerekeni atarız.Önemli olanları bir yana ayırırız.Önemli olmayanlara püf deriz.
-Herşey önemlidir.
-İlgili görünen veya görünmeyen bütün detayları incele.
-Gerçek teoriye uymazsa teoriyi bir yana koyarsın.
-Zihninde herşeyi yerli yerine koy,sınıflandır.
-Gerçek delil genellikle müphem olur.Tatminkar değildir.İncelenmesi,elenmesi gerekir.
-Önsezi önemlidir.
-İnsan dışarda delil aramamalı,mantık yeterli olmalı


Yorum yaz
mode_edit